Proofreading - Elite Legal Translation Services
+971 2 4120 000 elts@elitetranslation.ae Abu Dhabi, Mina Road 08:00 AM - 08:00 PM

Translation service

Sale!

Proofreading

17.85AED145.95AED

Proofreading means carefully checking for errors in a text before it is published or shared. It is the very last stage of the writing process, when you fix minor spelling and punctuation mistakes, typos, formatting issues and inconsistencies.

Please choose from the below table:

Clear

Services Description

Delivery Options:

Normal Delivery:

  • 1-20 pages: Within one (1) working day.
  • 21-35 pages: Within two (2) working days.
  • Above 35 pages: Subject to evaluation

Urgent Delivery:

  • 1-20 pages: Within 1-7 hours.
  • 21-35 pages: Within one (1) working day.
  • Above 35 pages: Subject to evaluation.

Important Remarks:

  1. This price is per page. Each page contains up to 200 words.
  2. Please make sure to send your file for evaluation to 0552166380 before you proceed to payment.
  3. Delivery of files depends on the evaluation you receive from us.
  4. For evaluation of files for Other Languages, please contact our team on 0552166380.

Why do you need the certified true copy service?

Proofreading means carefully checking for errors in a text before it is published or shared. It is the very last stage of the writing process, when you fix minor spelling and punctuation mistakes, typos, formatting issues and inconsistencies.

Proofreading is essential for any text that will be shared with an audience, whether it’s an academic paper, a job application, an online article, or a print flyer. Depending on your skills and budget, you can choose to proofread the text yourself or to hire a professional.

Proofreading vs editing

 Editing and proofreading are different steps in the process of revising a text. Editing can involve major changes to content, structure and language, but proofreading focuses only on minor errors and inconsistencies.

Basic proofreading skills are important for anyone who writes. For everyday texts, such as business reports, blogs, or college papers, there are some techniques you can use to proofread efficiently and effectively before sharing your work.

Before you get to the final stage of proofreading, make sure you’ve thoroughly revised and edited your work. There’s no point spending time fixing minor errors if you might later remove whole sections or rewrite paragraphs. Only proofread once you’ve got a completed final draft that you’re happy with.

When you’ve been reading and rereading the same words for hours or days, it becomes much harder to notice mistakes. Before proofreading, set your work aside for a while so that you can look at it with fresh eyes.

Ideally you should wait at least a day or two before final proofreading, but if you’re on a tight deadline, even a half hour break can help.

Seeing your words on a printed page is another useful strategy for noticing things that might have escaped your attention on the screen. If the final version will be printed, this is also a good chance to check your formatting is correct and consistent on the page.

Pay attention to the errors that keep recurring in the text. This can help you avoid them in future.

Knowing what to look out for is the most challenging part of proofreading. You’ll probably notice obvious typos, but subtle mistakes in grammar and punctuation can be harder to recognize. The table below shows some of the most common errors to look out for.

Our professional proofreading team has all skills and knowledge needed to ensure that your text is well proofread and smooth.

Additional information

From Language

, ,

Delivery Options

,

Referral Employee

Amal, Berna, Charlene, Emy, Feliza, Halima, Husam, Khaled, Lyn, Mahran, Maida, Marie, Michelle, Muzammil, Noor, Retish, Thabet, Vanessa, Website

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this Services may leave a review.

You may also like…

Copyright © 2020 Elite Legal Translation Services | powered by WME Int'l